Як в соцмережах: в Німеччині переписали Біблію для молоді

Час читання: < 1хв.

У Німеччині переписали Біблію – за словами авторів проекту “Базова Біблія” – “спеціально для молодого покоління». Новий переклад нагадує прості тексти з месенджерів або постів в соціальних мережах, пише news24ua.com

Книга отримала назву “BasisBibel” – “Базова Біблія”. У ній збережено переклад Святого Письма, адаптований для молодих людей.

Автори проекту розповіли, що такий варіант Біблії дає можливість доторкнутися до тексту людям, які живуть в сучасному інформаційному світі. Однією з відмінностей від перекладів є те, що “BasisBibel” супроводжується безліччю виносок. У них автори розшифрували багато понять, виходячи з того, що читач може не знати про них. Книгу зручно читати і на смартфоні, і на планшеті.

Релігієзнавець Міхаель Шмідель не знайшов в появі нових перекладів і модернізації релігійних текстів нічого незвичайного. “Це необхідність. Мета будь-якого перекладу Святого Письма – достукатися до сучасного читача”, – сказав він.

«Слідкуйте за нами в Telegram https://t.me/antiraskol».

Схожі публікації